Вчера, 1 июля 2013 года, Верховный Суд (ВС) РФ опубликовал окончательный текст постановления Пленума от 27 июня 2013 года №21 о применении российскими судами Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод.Правозащитный центр «Мемориал» приветствует желание Верховного Суда дать
Вчера, 1 июля 2013 года, Верховный Суд (ВС) РФ опубликовал окончательный текст постановления Пленума от 27 июня 2013 года №21 о применении российскими судами Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод.
Правозащитный центр «Мемориал» приветствует желание Верховного Суда дать разъяснения российским судам общей юрисдикции об обязанности применять Европейскую Конвенцию и решения Европейского Суда по правам человека. В этой связи особенно важно напоминание о том, что действия и решения представителей российской власти должны соответствовать не только российским законам, но и нормам Европейской Конвенции и практике Европейского Суда, причем проверять это соответствие должны в первую очередь российские суды (п. 11 Постановления). Подтверждение обязанности судов толковать положения о правах человека, гарантированных российским правом, в соответствии с Конвенцией (п. 3) особо ценно. Кроме того, разъяснение судам необходимости приводить относимые и достаточные доводы для обоснования ограничения прав человека вряд ли может быть более своевременным (п. 8).
К сожалению, постановление Пленума сохраняет ряд положений, вызывающих озабоченность. Так, п. 4 допускает применение в деле иных международных договоров наравне с Конвенцией, даже если такие договоры не гарантируют права человека на том же уровне, что и Конвенция (как, например, соглашения в рамках Шанхайской организации сотрудничества). Инструкция о том, что российский суд, пересматривающий дело после решения Европейского Суда, в котором было установлено нарушение Конвенции, может принять решение, аналогичное успешно оспоренному в Страсбурге, вероятно приведет к тому, что именно такие решения и будут приниматься российскими судами.
Старший юрист ПЦ «Мемориал» Кирилл Коротеев сказал о постановлении: «Как говорят англичане, пудинг познается в еде. Постановление Пленума – важный акт в российской правовой системе, но его реальная действенность может проявиться лишь в решениях по конкретным делам. И тут самому Верховному Суду РФ есть над чем работать: его собственная практика будь то об экстрадициях в государства Центральной Азии, будь то о правах ЛГБТ, далека от соблюдения положений Европейской Конвенции о правах человека».
Еще в апреле ПЦ «Мемориал» представлял в Верховный Суд РФ комментарии к проекту этого постановления. Мы приветствуем исключение из окончательного текста обязанности сторон представлять нотариально заверенный перевод всех текстов решений Европейского Суда, на которые она собиралась ссылаться в процессе.
Cм. также сообщение ПЦ «Мемориал» «Как российским судам применять Европейскую конвенцию?».